Alessandro Lanucara was born in Reggio Calabria on
4th January 1971.
He still lives in his native city, where he pursued
his education and received a high school diploma in Classical Studies.
Of late he has been consistently devoting himself to
writing. He has published both collections of his own poetry and single poetic
and prose texts in various anthologies.
His poem “Mondo” (“World”) has won first prize in
the contest “Stanza Svelata” run by Leisure Spot.
* All rights
reserved. No part of the following translations may be reproduced in any form
or by any means without prior authorization. For information, send an e-mail to
mbmbrancaleoni@gmail.com. *
World
Alessandro Lanucara
(Translation
by Maurizio Brancaleoni)
The world
is an excess
for us creatures of the thirsty sea
were it an even and congealed alibi
a querulous soaked sunburnt green islet
a soft brim over saline vents
loose from our fathers on the rocks we alone
would inhabit it to fill ourselves only with writing
bearing throngings no more!
plus had each suckling a cave
we would crouch and fill its walls
one each for envy of the feathers of a neighbour
we’d spy on with binoculars toys from overseas
for us creatures of the thirsty sea
were it an even and congealed alibi
a querulous soaked sunburnt green islet
a soft brim over saline vents
loose from our fathers on the rocks we alone
would inhabit it to fill ourselves only with writing
bearing throngings no more!
plus had each suckling a cave
we would crouch and fill its walls
one each for envy of the feathers of a neighbour
we’d spy on with binoculars toys from overseas
the only
leftovers of this reality
by then confessing each other the eternal
by then confessing each other the eternal
unendurable
sideways reproduction
of the ravenous
absence we pale-faced
dared imagine with wicked agony
of an unable brawling wide rounded
dared imagine with wicked agony
of an unable brawling wide rounded
imaginary world
this steep world of yours
this steep world of yours
***
If you like “Leisure Spot” and its free contents, make a small donation via PayPal or Ko-fi to support the blog.
Nessun commento:
Posta un commento