sabato 18 aprile 2026

My Spring Verse in "Dadakuku"

Grateful to petro c. k. for accepting and publishing my spring verse at "Dadakuku": https://dadakuku.com/2026/04/17/in-cold-blood/ haikua ssp

giovedì 16 aprile 2026

My Winter Haiku in "Acorn"

I extend my gratitude to editor Susan Antolin for publishing my winter haiku in a 5-7-5 format in Issue #56 (spring) of "Acorn: a Journal of Contemporary Haiku": https://www.sparepoemspress.com/product/issue-56/66 haikua ssp

mercoledì 15 aprile 2026

My Haiku in the May Issue of "Sense & Sensibility"

Many thanks to Patricia Carragon for including my haiku with the seasonal term ‘momochidori / 百千鳥’ meaning ‘many, many birds’ in the May issue of "Sense & Sensibility" on the theme of 'rebirth’. haikua ssp

venerdì 27 marzo 2026

My Three Haiku in "Leaf - Journal of the Daily Haiku"

Elated and honoured to have three winter haiku in Issue Nine of “LEAF – Journal of the Daily Haiku”. Here you can read and download the full issue: https://leafjournal.io/leaf-issue-nine-has-arrived/ haikua ssp

domenica 15 marzo 2026

My Winter Haiku in "Kokako"

I’m extremely pleased to be part of issue 44 of New Zealand haiku journal “Kokako”: https://kokako10.wordpress.com/past-issues/  haikua ssp

 

venerdì 6 marzo 2026

My Haiku in "Espacio Luna Alfanje"

Many thanks to editors Jorge Alberto Giallorenzi and Daniela Misso for including a haiku of mine for the end of the year in the March issue of “Espacio Luna Alfanje”. Grazie mille ai curatori Jorge Alberto Giallorenzi e Daniela Misso per aver incluso un mio haiku sulla fine dell’anno nel numero di marzo di “Espacio Luna Alfanje”.  

La traduzione spagnola è a cura di Giallorenzi. The Spanish translation is provided by Giallorenzi. haikua ssp apsv

giovedì 26 febbraio 2026

Un mio haiku sul Natale del 2024 in "Memorie di una geisha"

Grazie mille a Eufemia Griffo per aver postato un mio haiku natalizio nel suo blog di poesia “Memorie di una geisha”! L’elemento stagionale/temporale è il primo verso “s’apre la Porta”, che fa riferimento all’apertura della Porta Santa di San Pietro il 24 dicembre 2024. haikua apsv

martedì 17 febbraio 2026

A Poem By Scipione (Translation from the Italian by Maurizio Brancaleoni)

Thrilled to see my translation from the Italian of the poem "Sento gli strilli degli angioli" / "I Hear the Screeches of the Engels" by Scipione (Gino Bonichi) in "Ballast" Issue 4.1.  
Many thanks to editors Jacob Schepers and Sara Judy for accepting and publishing my rendition.

 

** Read it here **

lunedì 9 febbraio 2026

I miei haiku invernali in "Memorie di una geisha"

Grazie infinite a Eufemia Griffo per aver pubblicato un paio dei miei haiku invernali nel suo blog “Memorie di una geisha”! haikua apsv

 * 9 gennaio

  * 20 marzo

domenica 8 febbraio 2026

My Two Poems on the Theme of Encircling in "Pure Haiku"

Many thanks to Freya Pickard for selecting two metric haiku of mine inspired by Elisa Ang’s drawing for publication on Pure Haiku! haikua ssp

* 17th January

* 8th February

domenica 4 gennaio 2026

Haiku by Glen Sns

All rights of the texts presented here remain with the author.

 haikuav

 

overpriced fruits

distant mountains

along the road


billboards down

watching the storm

ad-free



laptop's

hibernate mode -

saving a dream


wintering

another visitor

from a memory


cold moon

we finish our popsicles

without talking


my mind

is somewhere else

dying ember


same road

this time

by myself


a parade

of crossdressers

sunshower


still a landmark

the closed 24/7

convenience store


arguing over

what to watch

drama reruns


passport renewal:

the persistent fly

on my PC's screen


noticing

the mall mirror

I try to avoid


emptiness

waking up at night

dreamless


long weekend

we start by

doing nothing


stepping stones

barely making it through

the last contestant


a dull day

pulling out

gray hair


a new year

I barely remember

last week


new calendar

those festivities fall

on weekends...


Glen Sns, an amateur writer with a passion for storytelling and creative expression. With a love for words and ideas, Glen is honing his craft, exploring various genres and styles.

 

***

If you like “Leisure Spot” and its free contents, make a small donation via PayPal or Ko-fi to support the blog.